7 comments on “Glossary of Existentialism

  1. အခုလို စနစ္တက် ေဖာ္ျပေပးပါ ေက်းဇူးအထူး ကိုသင္ကာ။ ပညာရပ္ဆိုင္ရာ စကားလံုးေတြရဲ႕ ျမန္မာ ဘာသာျပန္ကို သန္သလို (ကိုယ့္နည္းကိုယ့္ဟန္) ျပန္ေနၾကရတာမ်ားေတာ့ “ျပ႒ာန္းထားတဲ့ ျမန္မာစကာလံုး” ေတြကို တန္ဖိုးထား သိခ်င္လွတယ္။ ျပ႒ာန္းၿပီးသား မဟုတ္ေသာ္လည္း ထင္ရာစိုင္းေနရတာနဲ႔ စာရင္ ေရွ႕က ဆရာသမားေတြ (ဆန္းလြင္၊ ေမာင္သာမည) သံုးခဲ့တဲ့ ေျခရာခြက္ကို လိုက္နင္းႏိုင္ရင္လည္း မဆိုးဘူး ေျပာရမယ္ထင္တယ္။ Anguish ကို “ပရိေဒ၀” လို႔ သံုးလိုက္ရတဲ့ အရသာက ေတာ္ေတာ္ေကာင္းတာကိုး..။ း) Technical Terms ေတြရဲ႕ ျမန္မာျပန္စကားလံုးေတြ ေနာက္ထပ္လည္း ေမွ်ာ္ေနပါ့မယ္။

    ဒါနဲ႔ ဆရာ “ေမာင္သာမည” ဟာ ဆရာႀကီး “ျမသန္းတင့္” ရဲ႕ ကေလာင္ခြဲတစ္ခုလို႔ ၾကားမိသလားလို႔…။ မေသခ်ာလို႔ ေမးၾကည့္တာပါ…။

  2. @ ေတဇာ
    ဆရာေမာင္သာမညက သတ္သတ္ပါ။ အခုထိ သက္ရွိထင္ရွား ရွိပါတယ္။ အေတြးအျမင္စာေစာင္မွာလည္း အရင္က သူ အျမဲေရးပါတယ္။
    လြန္ခဲ့တဲ့ တစ္ႏွစ္က သူနဲ႔ ဆံုၾကပါေသးတယ္။

  3. ကိုသင္ကာ

    ေသေသခ်ာခ်ာ ဖတ္ျပီးတာ နဲ႕ ..အကုန္လံုးကူးသြားတယ္

    ေက်းဇူးလည္းတင္တယ္ဗ်။

    ျငိမ္းခ်မ္းပါေစ

  4. Dear Ko MM Thinker,

    Thanks for the interesting post. I like Saya Maung Thar Manya’s writings very much. I have been desperately trying to contact him about one of his books. All I could find out was that he is no longer living in Burma. In one of your messages, you said you met him recently. I would be most grateful if you could help me contact him.

    Thank you very much.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s