Interview with an eleven years old Cyclone Nargis survivor of Burma

က်ေနာ္ရန္ကုန္ကေန ထြက္ခြာမယ့္ေန႔။ ေလယာဥ္ခ်ိန္မနီးေသးတာမို႔ စားေသာက္ဆိုင္တစ္ခုမွာထိုင္ရင္း ဂ်ာနယ္ဆိုင္ကလည္း ဆိုင္ေရွ႕မွာေတြ႔တာနဲ႔ ဂ်ာနယ္သြား၀ယ္ပါတယ္။ ေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ားက သူငယ္ခ်င္းရဲ့ရံုးမွာ ဖတ္ျပီးသားမို႔ မဖတ္ရေသးတဲ့ The Voice Weekly ဂ်ာနယ္ကို ၀ယ္လိုက္ပါတယ္။ အဲဒီဂ်ာနယ္ကေတာ့ က်ေနာ္ တင္ထားတဲ့ အင္တာဗ်ဴးေလးပါတဲ့ ဂ်ာနယ္ပါပဲ။ အဲဒီအင္တာဗ်ဴးေလးကို ဖတ္ေနရင္း က်ေနာ္ မ်က္ရည္က်မိပါတယ္။ ဆိုင္ထဲမွာ ေန႔ခင္းမို႔ ဘယ္သူမွမရွိသလို စားပြဲထိုးေတြကလည္း ဗီဒီယိုျပတဲ့ ေကာင္တာနားမွာ အံုေနပါတယ္။ က်ေနာ္လည္း မ်က္မွန္ခြ်တ္ျပီး လက္ကိုင္ပ၀ါနဲ႔ အသာခိုးသုတ္ရပါတယ္။ ဒီလို ကေလးေတြ၊ ဘ၀ေတြ၊ မိသားစုေတြ ဘယ္ေလာက္ရွိေနမလဲဆိုတာ ဆက္ေတြးမိပါတယ္။ ဒီေရာက္ေတာ့ Type ရိုက္ျပီးတင္လိုက္ပါတယ္။ ေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ားလည္း စိတ္၀င္စားၾကပါတယ္။ က်ေနာ္က အဂၤလိပ္လို ျပန္ဖို႔ အာသီသရွိေပမယ့္ အပူကပ္ရမယ့္သူ မေတြ႔ ျဖစ္ေနပါတယ္။ အဲဒီအခ်ိန္မွာပဲ ကိုစစ္မုန္းက ဘာသာျပန္ပါရေစဆိုတာေၾကာင့္ ၀မ္းသာမိပါတယ္။ The Voice ကို ခြင့္မေတာင္းႏိုင္ေသာ္လည္းပဲ မိတ္ေဆြ အယ္ဒီတာေတြက ခြင့္ျပဳမယ္ဆိုတာ ယံုၾကည္ျပီးသားပါ။ ဘာသာျပန္တဲ့ ကိုစစ္မုန္းကိုလည္း ေက်းဇူးတင္ပါတယ္။

ဒီေနရာမွာ ဖတ္ရႈေတာ္မူၾကပါ။ Click Here

Advertisements

Leave a comment

Filed under Announcement, Interview

Comments are closed.